Näyttelyt / Utställningar / Exhibitions

Vaihtuvat näyttelyt / Temporära utställningar / Temporary Exhibitions:

 

TUON MINÄ MUISTAN / DET DÄR MINNS JAG   29.9.-30.12.2017

Muistatko Frysarin hodareiden tuoksun, viidenkymmenen pennin pajatson nostamat toiveet tai kenties ravintola Crystalin Mannerheiminkadulla? ”Tuon minä muistan” -näyttelyn kuvat, filmit ja
esineet vievät aikamatkalle itsenäisyyden ajan Porvooseen.

Mitä miettivät porvoolaiset 1917 kun Venäjän keisarin valta kirposi? Miten kansa yhtenäistyi ja toinen maailmansota kohdattiin yhdessä? Mistä on saatu arkinen elanto? Muistatko Eklöfin tehtaat, Porvoon Panimon ja Porvoon veneveistämön? Missä sijaitsi Simolin, Labor ja Elanto? Miloin lahkeet lepattivat ja nuoriso kapinoi? Löydä vastaukset näyttelystä!

Minns du doften av Frysarns hotdog, förhoppningar som väcktes av femtiopennis pajatson eller kanske du minns restaurang Crystal vid Mannerheimgatan? Bilderna, filmerna och föremålen i utställningen ”Det där minns jag” tar besökaren med på en tidsresa till självständighetstidens Borgå.

Vad tänkte Borgåborna år 1917 då ryska Tsaren förlorade makten? Hur enades folket för att tillsammans möta andra världskriget? Hur klarade man den dagliga försörjningen? Minns du Eklöfs fabriker, Borgå Bryggeri och Borgå Båtvarv? Var låg Simolin, Labor och Elanto? När fladdrade byxbuntarna och ungdomen gjorde revolt? Utställningen ger dig svaren!

Finland reaches its 100th year of independence on December 6th 2017. The Anniversary Exhibit Tuon minä muistan (I recall that) is telling the story of Porvoo as a Finnish town, and is bringing back memories from the past.

In the Exhibition you can find stories that are universal and are sure to bring to life memories for anyone. Who wouldn´t remember their favourite toys, the sound of Grandmother´s typewriter or the funny looking clothes in the 1970s? By thinking back in time you might also become aware of the amazing improvements that have happened in your own lifetime.

The second part of the Exhibition, Veteraanihuone on Rauhankatu, is focusing on Porvoo during the Second World War.

Ke-Su / On-Sö / Wed-Sun   12-16: Galleria Vanha Kappalaisentalo, Välikatu 13/ Galleri Gamla Kaplansgården, Mellangatan 13, (Poikkeuksellisesti suljettu 24.12. / Undantagsvist stängt 24.12); Sisäänpääsy: aikuiset 4 €, museokortilla tai Porvoon museon lipulla; lapset ilmaiseksi: Inträde: vuxna 4 €, med museikort eller med Borgå museums inträdesbiljett; barn gratis

Lauantaisin sekä perjantaina 29.12. / Lördagar samt fredagen 29.12 / Saturdays and on Fri 29.12:  11-15  Veteraanihuone, Rauhankatu 26 A / Veteranrummet, Fredsgatan 26 A; Ilmainen sisäänpääsy / Gratis inträde / Free Admission

 

JOULUPÖYTÄ 1917 À LA VILLE VALLGREN / JULBORD 1917 À LA VILLE VALLGREN / DINNER TABLE 1917 À LA VILLE VALLGREN

30.11.2017-7.1.2018

Tänä vuonna museon joulupöytäkattaus syntyi armoitettuna herkkusuunakin tunnetun Ville Vallgrenin ruokaunelmista. Pöytä on katettu 1910-luvun tyyliin jugendilla sävytettynä.

Porvoolainen kuvanveistäjä Ville Vallgren (1855-1940) julkaisi kirjan ruokaunelmistaan pula-aikaan 1917. Ruokaa, juomaa ja hilpeitä herroja kertoo taiteilijan Porvoo-muistoista ”siltä hyvältä ajalta, jolloin kaikki niin kuin muinoin paratiisissa vapaasti saivat syödä ja juoda kaikkea sitä hyvää ja pahaa, jota luonto tarjosi, toisin kuin nykyään, kun ruoka on kortilla ja käärme on komennettu miekan kera vahtimaan viinikellaria ja karkottamaan meidät viinakaupasta.”

I år är museets julbordsdukning inspirerad av gourmanden Ville Vallgrens önskedrömmar om mat. Bordet är dukat i 1910-tals stil med stänk av jugend.

Borgåskulptören Ville Vallgren (1855-1940) publicerade nödåret 1917 en bok över sina drömmar om mat. I Mat och dryck med roliga gubbar berättar konstnären sina Borgåminnen ”från den goda tiden, då alla fick som förr i paradiset fritt äta och dricka av allt det goda och onda, som naturen bjöd på, och icke som nu, då man får äta på kort och ormen satts att med barthuggande svärd vakta dörrarna till vinkällaren och fösa ut oss från brännvinsbutiken”.

This year our Christmas Dinner Table is inspired by the sculptor Ville Vallgrens´ daydreams of food. The table is set in the fashion of the decade 1910, with a twist of jugend.

The sculptor Ville Vallgren was a gourmand of considerable degree, and he too was affected by the shortage of food. In the year 1917 he sharpened his pencil and wrote a book about “the good old times, when everyone, like in paradise, was allowed to eat and drink without limits all the good and bad that Nature provided, and not like nowadays, when allowance is restricted”.

Pöytä on katettu Vanhassa raatihuoneessa / Bordet är dukat i Gamla rådhuset / The table is set in the Old Town Hall

 

Perusnäyttelyt / Basutställningar / Permanent Exhibitions:

 

pihapiiri_cut
Jokilaaksojen valtiaat /Ådalarnas härskare / Ruling the Riversides

Elämää itäisellä Uudellamaalla viimeisimmän jääkauden jälkeen aina 1700-luvulle asti.

Livet i östra Nyland från slutet av den senaste istiden fram till 1700-talet.

Life in east Uusimaa after the latest iceage until the 18th century.

 

V. raatihuone / G. rådhuset / O. Town Hall

 

holm
Holmin talo / Holmska gården / Holm House

1700-luvun varakkaan kauppiaan koti.

Ett välbärgat köpmannahem från 1700-talet.

A wealthy merchant´s home in the 18th century.

 

Holmin talo / Holmska gården / Holm House

 

 

 

rh-jul
Vanha raatihuone / Gamla rådhuset / Old Town Hall

Suomen vanhin raatihuone, rakennettu 1762-64.

Finlands äldsta rådhus, byggt 1762-64.

Finland´s oldest Town Hall, completed in 1764.

 

V. raatihuone / G. rådhuset / O. Town Hall

 

 

 

SONY DSC
Porvoon valtiopäivät 1809 / Borgå lantdag 1809 / The Porvoo Diet 1809

Porvoon valtiopäivillä 1809 Suomesta tuli autonominen, itsehallinnollinen osa Venäjän keisarikuntaa.

På Borgå lantdag 1809 blev Finland en autonom del av ryska kejsardömet.

At the Porvoo Diet 1809 Finland became an autonomous part of the Russian empire.

V. raatihuone / G. rådhuset / O. Town Hall

HUOM! VALTIOPÄIVÄNÄYTTELY ON SULJETTU VUODEN 2017 LOPPUUN ASTI / OBS! LANTDAGSUTSTÄLLNINGEN ÄR STÄNGD TILL ÅRETS 2017 SLUT / NOTICE! THE PORVOO DIET -EXHIBITION IS CLOSED UNTIL THE END OF THE YEAR 2017

 

SONY DSC
Porvoo-”aatelia”/”Borgåadel” /”Aristocracy” of Porvoo

Muistoja 1800-luvun porvoolaisista.

Minnen av 1800-talets Borgåbor.

Memories from the 19th century´s inhabitants.

 

V. raatihuone / G. rådhuset / O. Town Hall

 

 

 

evk
Albert Edelfelt, Ville Vallgren & Johan Knutson

Porvoossa toimineita Suomen kuvataiteen kultakauden mestareita.

I Borgå verksamma mästare under den finländska bildkonstens guldålder.

In Porvoo active masters of Finland´s Golden Age of Art.

 

V. raatihuone / G. rådhuset / O. Town Hall

 

SONY DSC
Iris-tehdas / Aktiebolaget Iris / Iris factory

Louis Sparren suunnittelemia huonekaluja ja laaja kokoelma A.W. Finchin keramiikkaa.

Möbler designade av Louis Sparre och ett brett urval keramik av A.W. Finch.

Furniture designed by Luis Sparre and a broad collection of ceramics by A.W.Finch.

 

V. raatihuone / G. rådhuset / O. Town Hall

 

konsthantverk
Saara Hopea, Åsa Hellman, Ninna Kjällman-Kukla & Elina Sorainen

Porvoonseudun muotoilijoiden ja taidekäsityöläisten tuotantoa.

Konstindustriella verk med Borgåförankring.

Industrial arts with Porvoo connection.

 

V. raatihuone / G. rådhuset / O. Town Hall